
I may have said this before, but every day I am delighted and amazed anew by the wealth of colors and designs and the sheer beauty of the marvelous silks available from Japan for designing my new scarves. I take great pleasure in carefully choosing from the hundreds, perhaps more, of kimono and fabrics and discerning which ones will be the most versatile–will be able to blend with several others in order to be combined in a myriad of ways; which will provide the greatest amount of variety within the same piece; which will yield the greatest amount of continuous fabric without waste. This is a learning process, learning not simply by trial and error although, of course that is necessarily part of the process, but by beginning to understand the terms and what they mean. Today I await the arrival of a piece that has all the most desirable elements: karinui; furisode; rinzu; yuzen. Let me explain what the words mean and how that adds up to perfection for my purposes. Continue reading
Often I think that buying certain items on the web, in spite of some sellers’ (often mammoth) efforts, is much like buying a pig in a poke. I have been buying fabric for some time now, and although I consider myself to be a discerning consumer, I am often disappointed, sometimes even dismayed, by the difference between the image that the seller chooses to show and the reality of the actual fabric. And, of course, obversely, I am sometimes delighted. Maybe a pig in a poke isn’t a completely accurate analogy. One can certainly tell whether what is pictured is a pig or a cat; what can’t be known is what kind of pig or cat it is. A better analogy would be the blind man and the elephant. The (blind) buyer who sees the leg will imagine an entirely different product from the buyer who sees the trunk or the buyer who sees the ear.